Rate this post

Một lần nữa, mình lại là Yves và đã ở Phi-líp-pin gần 2 năm rồi. Trong khoảng thời gian rất rất là dài đó, Yves đã trải nghiệm nhiều thứ mới ở thiên đường biển đảo này. Từ việc học tiếng anh, đi làm việc, đi du lịch, đi lặn biển, nhảy thác, đu dây, dự lễ hội địa phương, đón giáng sinh giữa một cộng đồng thiên chúa giáo, ăn đủ mọi món ăn từ địa phương cho đến quốc tế. Nói về Phi-líp-pin thì chắc là dài dòng lắm và khó mà kể hết được trong một bài viết.

Lechon
Lechon

Ẩm thực Phi-líp-pin nè: Các món ăn truyền thống ở Philippines

Hôm nay, trong bài viết này, Yves sẽ viết tản mạn theo những gì Yves cảm nhận về đất nước Phi-líp-pin. Bài này cũng như là một bài tóm tắt giúp các bạn tìm đọc các bài viết khác liên quan đến đất nước này vậy.

Ngôn ngữ ở Phi-líp-pin rất rất đa dạng

Đầu tiên, Phi-líp-pin có 7107 hòn đảo lớn nhỏ và cũng là đất nước có nhiều đảo nhất thế giới. Chính vì có nhiều đảo như thế nên văn hóa, ngôn ngữ ở Phi-líp-pin cũng như tôn giáo ở đây có sự khác biệt rất rõ rệt theo từng vùng. Ví dụ, ngôn ngữ phổ thông ở đây là tagalog nhưng có đến 8 thứ tiếng khác có lượng người dùng ngang với tiếng phổ thông và hơn 150 ngôn ngữ của các vùng dân tộc thiểu số. Chính người Phi-líp-pin cũng gặp khó khăn trong việc giao tiếp khi đến các vùng miền khác của đất nước.

Đồ ăn đường phố ở Phi-líp-pin
Đồ ăn đường phố ở Phi-líp-pin

Ở Philippine, các bạn cũng có thể thưởng thức đồ ăn của nhiều quốc gia khác nhau nữa. ví dụ như: Quán ăn Thái cực ngon ở Philippines

Nói thêm về ngữ ở Phi-líp-pin. Nơi mà Yves đang sinh sống và làm việc là đảo Cebu, Phi-líp-pin. Ở đây người dân không sử dụng tiếng phổ thông mà sử dụng ngôn ngữ riêng là Cebuano. Theo thầy cô giáo người Phi-líp-pin của mình thì chỉ có 60-70 sự tương đồng giữa hai ngôn ngữ đó. Nếu một người từ đảo Cebu mà lên Manila nơi tiếng Tagalog được sử dụng phổ biến thì họ chỉ hiểu khoảng 60-70% thôi. Thậm chí, có những người nghe hiểu được nhưng không thế nói được ngôn ngữ ở vùng khác.

Người Phi-líp-pin nói tiếng Anh rất tốt

Tuy có nhiều thứ tiếng nhưng hầu hết người Phi-líp-pin đều có khả năng sử dụng tiếng anh là ngôn ngữ thứ hai hoặc ba. Ngày đầu tiên đặt chân lên đất nước này, Yves đã rất ngạc nhiên và không khỏi bất ngờ vì ai cũng có thể trả lời mình bằng tiếng Anh một cách thành thạo. Không chỉ vậy, đa số mọi người ở đây nói tiếng anh còn tốt hơn Yves rất nhiều. Ngay cả những người lao động tay chân rất bình thường.

xem-phim-tiếng-anh-ở-phi-líp-pin
xem-phim-tiếng-anh-ở-phi-líp-pin

 Nếu bạn muốn đến Philippines mua sắm thì nên đọc bài này: Đi siêu thị ở Philippines

Qua tìm hiểu và phỏng vấn nhiều người Phi-líp-pin và cả người nước ngoài đang sống ở đây thì Yves có tìm được một vài câu trả lời khá hợp lý.

Giáo dục Phi-líp-pin dạy Tiếng Anh từ rất sớm

Đầu tiên, người Phi-líp-pin được học tiếng anh từ rất sớm trong trường học. Thậm chí người ta còn dùng Tiếng anh để dạy ngôn ngữ mẹ đẻ. Điều này có nghĩa là mọi người ở đây tiếp xúc với tiếng anh từ rất sớm và qua nhiều năm học tập và phát triển. Kĩ năng tiếng anh của họ trở nên thành thạo.

Nhiều người Tây

đi-lặn-biển-ở-phi-líp-pin-với-tây
đi-lặn-biển-ở-phi-líp-pin-với-tây

Thứ hai, có rất nhiều người nước ngoài và khách du lịch đến Philippines. Đặc biệt là khách Mỹ, Canada, Châu âu, Hàn, Nhật, Trung Quốc. Họ đến đây để dun lịch cũng có và ở lại sinh sống và làm việc, hưởng thụ tuổi già cũng có. Thời gian mà Yves ở đây, ngày nào mĩnh cũng gặp người Tây và có nhiều cơ hội giao tiếp với họ bằng tiếng Anh. Nhất là khi đi mua sắm ở Mall hay đến những điểm du lịch, tây quá trời.

Một ví dụ khác, lần gần đây nhất khí Yves đi lặn biển ở Moaboal, Cebu, Philippines. Cửa hàng lặn biển mà Yves vào thuê thuyền và trang thiết bị là của người Mỹ, thợ lặn là người Pháp, Anh. Trên thuyền ra biển của mình chỉ có khoảng dưới 20 người nhưng phải có đến 6-7 quốc gia. Điều này alf rất hiếm gặp ở Việt Nam. Bạn được giao lưu, đi cùng nhau xuống tận dưới đáy đại dương và giao tiếp với người nước ngoài bằng ngôn ngữ cử chỉ dưới mặt nước.

Kiếm người yêu ở Philippines thì sao? Đọc bài: Nina có người yêu ở Philippines

Có nhiều giáo viên dạy tiếng Anh

Cuối cùng, có rất nhiều trường anh ngữ ở Phi-líp-pin. Đây là điểm thể hiện rõ nhất tại sao người dân ở đây lại giỏi tiếng Anh. Tại sao lại vậy? Để giải thích cho điều này, các bạn có thể thấy là khi có nhiều học sinh thì sẽ cần một lượng lớn giáo viên bản địa. Có rất nhiều sinh viên ở đây chọn chuyên ngành tiếng Anh ở trường đại học. Họ muốn học xong ra trường sẽ trở thành giáo viên dạy tiếng Anh. Ngay cả ở Việt nam cũng có rất nhiều giáo viên tiếng Anh là người Phi. Chính sự phát triển của các trường Anh ngữ khiến nhu cầu học tiếng Anh tăng cao và càng ngày càng cao. Điều này thúc đẩy tiếng Anh ngày càng trở lên phổ biến ở đất nước biển đảo này.

Đến Phi-líp-pin để học tiếng Anh

Như mình có viết ở trên, có rất nhiều học sinh quốc tế đến Phi-líp-pin để học tiếng Anh. Có rất nhiều lý do khiến đất nước này trở thành một điểm đến hấp dẫn để du học.  Có rất nhiều bạn Việt nam đã nhắn tin và hỏi mình kinh nghiệm học tiếng anh ở Phi-líp-pin . Với kinh nghiệm gần 2 năm của Yves ở đây, mình sẽ cố gắng ghi lại mọi thứ và giải đáp hết các thắc mắc của bạn trong bài tiếp theo.

Tản mạn về đất nước Phi-líp-pin(the Philippines) – Phần 2: Học tiếng Anh ở Phi-líp-pin

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here